Job 27:21
Clementine_Vulgate(i)
21 Tollet eum ventus urens, et auferet, et velut turbo rapiet eum de loco suo.
DouayRheims(i)
21 A burning wind shall take him up, and carry him away, and as a whirlwind shall snatch him from his place.
KJV_Cambridge(i)
21 The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
Brenton_Greek(i)
21 Ἀναλήψεται δὲ αὐτὸν καύσων καὶ ἀπελεύσεται, καὶ λικμήσει αὐτὸν ἐκ τοῦ τόπου αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
21 The east wind shall lift him up, and he shall go: and it shall sweep him away in storm from his place.
JPS_ASV_Byz(i)
21 The east wind carrieth him away, and he departeth; and it sweepeth him out of his place.
Luther1545(i)
21 Der Ostwind wird ihn wegführen, daß er dahinfähret, und Ungestüm wird ihn von seinem Ort treiben.
Luther1912(i)
21 Der Ostwind wird ihn wegführen, daß er dahinfährt; und Ungestüm wird ihn von seinem Ort treiben.
ItalianRiveduta(i)
21 Il vento d’oriente lo porta via, ed egli se ne va; lo spazza in un turbine dal luogo suo.